The Prophet is a book of 26 prose poetry essays written in English by Kahlil Gibran. It was originally published in 1923. It is Gibran’s best known work. The Prophet has been translated into over forty different languages and has never been out of print. In this book a Prophet who is about to board a ship is stopped by a group of people, with whom he discusses topics such as life and the human condition.
This book has a way of speaking to people at different stages in their lives. It has a magical quality, the more you read it the more you come to understand the words and it’s not filled with any kind of dogma and is available to anyone.
When love beckons to you follow him,
Though his ways are hard and steep.
And when his wings enfold you yield to him,
Though the sword hidden among his pinions may wound you.
And when he speaks to you believe in him,
Though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.
For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning.
Even as he ascends to your height and caresses your tenderest branches that quiver in the sun,
So shall he descend to your roots and shake them in their clinging to the earth.
Like sheaves of corn he gathers you unto himself.
He threshes you to make you naked.
He sifts you to free you from your husks.
He grinds you to whiteness.
He kneads you until you are pliant;
And then he assigns you to his sacred fire, that you may become sacred bread for God’s sacred feast.
All these things shall love do unto you that you may know the secrets of your heart, and in that knowledge become a fragment of Life’s heart.
But if in your fear you would seek only love’s peace and love’s pleasure,
Then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of love’s threshing-floor,
Into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears.
Love gives naught but itself and takes naught but from itself.
Love possesses not nor would it be possessed;
For love is sufficient unto love.
When you love you should not say, “God is in my heart,” but rather, I am in the heart of God.”
And think not you can direct the course of love, if it finds you worthy, directs your course.
Love has no other desire but to fulfill itself.
But if you love and must needs have desires, let these be your desires:
To melt and be like a running brook that sings its melody to the night.
To know the pain of too much tenderness.
To be wounded by your own understanding of love;
And to bleed willingly and joyfully.
To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;
To rest at the noon hour and meditate love’s ecstasy;
To return home at eventide with gratitude;
And then to sleep with a prayer for the beloved in your heart and a song of praise upon your lips.
Related articles you may like-
Love Letters in the Sand Some Quotes of Kahlil Gibran
Lovely!
LikeLike
I love these words….but especially the line, “be in the heart of God.” Very good read! God bless!
LikeLike
This is a really great post, poetry….art….perfection.
LikeLike
Pingback: Kahlil Gibran on love | magicalhorses1167
Pingback: kahlil Gibran on Children | antryump
Pingback: Love Letters in the Sand Some Quotes of Kahlil Gibran | antryump
Pingback: Kahlil Gibran on pain | antryump
Pingback: Moving Water by Rumi | antryump
Pingback: Rumi Quotes | antryump
The most beautiful poem…Gibran’s work is a gem. As is your blog.
LikeLike
The most beautiful poem about love, ever written
LikeLike